Miércoles, 27 de noviembre, 2019

El 9 de julio de 2019, el Tribunal Penal Especializado huzí de Saná condenó a muerte a 30 figuras políticas y profesores universitarios. Los 30 hombres van recurrir contra su condena. Otras seis personas que fueron también juzgadas resultaron absueltas


El 9 de julio de 2019, el Tribunal Penal Especializado huzí de Saná condenó a muerte a 30 figuras políticas y profesores universitarios por cargos falsos como espiar para la coalición dirigida por Arabia Saudí. Entre los condenados figura Youssef al-Bawab, catedrático del lingüística y figura política de 45 años y padre de cinco hijos, que fue detenido arbitrariamente a finales de 2016. Amnistía pide a las autoridades de facto huzíes que anulen las condenas a muerte de Youssef al-Bawab y los otros 29 hombres y los dejen en libertad de inmediato, pues están siendo objeto de medidas punitivas adoptadas contra ellos por el ejercicio pacífico de su derecho a la libertad de expresión.

 

Actúen: Redacten su propio llamamiento o utilicen esta carta modelo

 

Mohamed Abdelsalam

Representante de Anbsarullah en las conversaciones de paz auspiciadas por la ONU / Ansarullah Representative at UN-led peace talks

Correo-e: mdabdalsalam@gmail.com

Twitter: @abdusalamsalah

Señor Abdelsalam:

El 9 de julio de 2019, el Tribunal Penal Especializado huzí de Saná condenó a muerte a 30 figuras políticas y profesores universitarios. Los 30 hombres van recurrir contra su condena. Otras seis personas que fueron también juzgadas resultaron absueltas.

Entre los condenados figura Youssef al-Bawab, catedrático de lingüística, figura política de 45 años y padre de cinco hijos, que fue detenido arbitrariamente a finales de 2016. En abril de 2017, él y otras 35 personas fueron acusados formalmente de varios delitos punibles con la muerte. A lo largo de su detención, los procedimientos seguidos contra él y los demás acusados presentaron graves irregularidades, como desaparición forzada, detención preventiva excesivamente larga, retrasos indebidos en el juicio, reclusión en régimen de incomunicación, denuncias de tortura y otros malos tratos y falta de acceso a asistencia letrada y a servicios médicos.

El 2 de abril de 2019, en una de las sesiones del juicio,Youssef al-Bawab explicó que él y otros habían sido sometidos a tortura y otros malos tratos durante su detención en la Oficina de Seguridad Política, en Saná, con métodos como golpearlos estando colgados del techo e inmovilizados con cadenas de hierro. El tribunal no respondió a estas denuncias y el juez no ordenó ninguna investigación sobre ellas.

Lo insto a garantizar que se anulan las condenas a muerte de Youssef al-Bawab y los otros 29 hombres y que son puestos en libertad de inmediato, pues están siendo objeto de medidas punitivas adoptadas contra ellos únicamente por el ejercicio pacífico de su derecho a la libertad de expresión. Mientras tanto, lo insto a que se asegure de que están protegidos contra la tortura y otros malos tratos, tienen acceso a los servicios médicos necesarios y pueden comunicarse periódicamente con sus familias y sus abogados.

Atentamente,

[NOMBRE]

 

Información complementaria

Youssef al-Bawab, de 45 años y con cinco hijos, es catedrático de lingüística y una personalidad política. Ha sido juzgado junto con otras 35 personas detenidas arbitrariamente entre 2015 y 2016 por los huzíes y las fuerzas aliadas con ellos.

El 20 de octubre de 2016, Youssef al-Bawab fue detenido arbitrariamente a la salida de la mezquita de su barrio en Saná. Esa misma noche irrumpieron en su casa, donde viven su esposa y sus cinco hijos, y confiscaron pertenencias suyas, incluidos su ordenador personal y 150 documentos relacionados con su trabajo universitario. Durante los tres primeros meses, la familia no pudo conseguir ninguna información oficial sobre su paradero; no supo que estaba bajo custodia de la Oficina de Seguridad Política hasta el cuarto mes, cuando lo averiguó a través de conductos extraoficiales. Fue interrogado por primera vez en marzo de 2017, en presencia de su abogado; fue la única ocasión en que se le permitió recibir asistencia letrada antes del juicio. Posteriormente, el 8 de abril de 2017, fue acusado junto con otras 35 personas de varios delitos punibles en su mayoría con la muerte, entre ellos ayudar a la coalición dirigida por Arabia Saudí proporcionándole información de inteligencia sobre objetivos militares y organizar asesinatos. Durante toda su detención, los procedimientos seguidos contra Youssef al-Bawab presentaron graves irregularidades, entre ellas desaparición forzada, detención preventiva excesivamente larga, retrasos indebidos en el juicio, reclusión en régimen de incomunicación, denuncias de tortura y otros malos tratos y falta de acceso a asistencia letrada y a servicios médicos.

Todas las partes en el conflicto —incluidas las fuerzas huzíes, el gobierno yemení, la coalición dirigida por Arabia Saudí y Emiratos Árabes Unidos y las fuerzas yemeníes respaldadas por Emiratos Árabes Unidos— han participado en prácticas de detención arbitraria. En las zonas bajo su control, las fuerzas huzíes han detenido arbitrariamente a personas que expresaban críticas u oposición a ellas, así como a periodistas, defensores de los derechos humanos y miembros de la comunidad bahaí, sometiendo a decenas de ellas a juicio injusto, reclusión en régimen de incomunicación y desaparición forzada. La mayoría de las personas objeto de estas prácticas eran líderes, miembros o partidarios del partido político Al Islah. El gobierno yemení reconocido internacionalmente ha hostigado, amenazado y detenido arbitrariamente a personas que defienden los derechos humanos y a activistas de otros sectores. Asimismo, las fuerzas yemeníes respaldadas por Emiratos Árabes Unidos en el sur de Yemen han llevado a cabo una campaña de detenciones arbitrarias y desapariciones forzadas. En mayo de 2018, Amnistía Internacional publicó un informe en el que se detallaban los casos de 51 hombres recluidos en una red de prisiones secretas administradas por fuerzas emiratíes y yemeníes al margen del gobierno de Yemen, entre ellos algunos detenidos entre marzo de 2016 y mayo de 2018.

 

Pueden escribir llamamientos en: Árabe o inglés

También pueden escribir en su propio idioma.

Envíen llamamientos lo antes posible y no más tarde del: 8 de enero de 2020

Consulten con la oficina de Amnistía en su país si van a enviar llamamientos después de la fecha límite.

Nombre y género gramatical preferido: Youssef al-Bawab (masculino) y otros 29 hombres (masculino)